I take credit for PAUL. (폴에 대해) 나한테 고마워해야 해
take credit for ~ 의 공을 차지하다/ 생색내다
There was no snap in his turtle for two years. 2년 동안 섹스 한번 못 했거던.
(snap은 여러가지 의미가 있는데 덥석물기 라는 뜻도 있습니다. 거북이가 무언가를 물려면 머리를 등껍질 밖으로 내밀어야 겠죠? 미국에서는 이를 남성의 발기로 비유합니다. 그러니까 2년동안 성적인 관계를 하지 않았다는 뜻이 되겠죠)
I was laughed out of 12 interviews. 12개의 인터뷰에서 비웃음 당했어.
Yet you're upbeat. 근데 너 놀랄만큼 즐거워 보인다
You can't live off your parents your whole life. 평생을 부모님께 의지해서 살 순 없쟎어
You want to crash on the couch? 쇼파에서 잘거야?
and try not to let my intense vulnerability 나의 연약한 감수성을 보여주고 싶지는 않지만
become any kind of a factor here
but would it be okay if I asked you out sometime maybe? 어쩌면 말이야, 언제 한번 데이트 신청해도 괜챦을까?