프렌즈 시즌2, 에피 9
서로의 맘을 확인한 로스와 레이첼
레이첼에 대한 장단점 리스트를 만든거에 대해 사과하려는 로스.
go nuts.
R You're still mad because of the whole...
R Horrible list of reasons not to be with me?
내 나쁜점을 적어 놓은 목록 때문이냐고?
R How about we just call it the "unfortunate incident"?
그냥 '불운한 사고' 라고 부르면 안될까?
Hey, Gunther.
You got stairs in your place?
Go nuts.
열중해요(미쳐봐요, 실컷 놀아봐요)